☀ Bëhuni një Patron
Large GCompris Logo

GCompris

GCompris- është një suitë software-i edukativ i cilësisë së lartë, që përfshin një numër të madh veprimtarish për fëmijë të moshës nga 2 deri në 10 vjeç.

Disa nga veprimtaritë shkojnë drejt lojës, por prapë sidoqoftë edukative.

Ja lista e kategorive të veprimtarive, me disa shembuj:

  • njohje me kompjuterin: tastierë, mi, ekran me prekje …
  • lexim: shkronja, fjalë, ushtrim leximi, shtypje teksti …
  • aritmetikë: numra, veprime, mbajtje mend tabelash, numërim, tabela me dy dhënie …
  • shkencë: penda e kanalit, cikli ujor, energji e rinovueshme …
  • gjeografi: vende, rajone, kultura …
  • lojëra: shah, kujtesë, 4 në një vijë, hangman, tik-tak-to …
  • të tjera: ngjyra, forma, sistemi Braj, mësoni si të tregoni orën …

Aktualisht GCompris-i ofron më shumë se 100 veprimtari dhe po zhvillohen dhe të tjera. GCompris-i është software i lirë, që do të thotë se mund t’ia përshtatni nevojave tuaja, ta përmirësoni, dhe, më e rëndësishmja, t’ua jepni fëmijëve kudo.

Projekti GCompris strehohet dhe zhvillohet nga bashkësia KDE.


Lajmet e reja

2021-03-21 
gcompris 1.1

Njatjeta,
Jemi të gëzuar të njoftojmë hedhjen në qarkullim të GCompris version 1.1.

Kjo është një hedhje në qarkullim mirëmbajtje, pra, çdo shpërndarje GNU/Linux që jep 1.0 duhet të përditësohet me 1.1.

Ja një përmbledhje e ndryshimeve të përfshira:

  • Janë përditësuar elementë grafikë për 21 veprimtari.
  • Kemi ndrequr plot të meta.
  • U shtua një montim për Ubuntu Touch.
  • U ndreq drejtshkrimi i distrikteve të Turqisë.
  • Shtuam një paketë minimale alternative .msi për Windows.
  • I ekzekutueshmi GCompris u rilicencua nën AGPLv3 për shkak të një varësi në veprimtarinë për elektricitet analog.

  • Për sa i përket përkthimit:

  • Janë plotësuar shqipja, bjellorusishtja, portugalishtja e Brazilit dhe rusishtja.
  • Janë rikthyer gaelikla e Irlandës dhe maqedonishtja (përkthim i pjesshëm, mbi 80% tani për tani).
  • U shtuan grupe fjalësh për veprimtari fjalori për shqipen dhe maqedonishten.
  • Janë shtuar krejt zërat për lituanishten.

  • Tanimë kemi 27 gjuhë që mbulohen plotësisht: anglishte britanike, baskisht, bjellorusisht, bretone, frëngjisht, greqisht, hebraisht, holandisht, hungarisht, indoneziane, italisht, katalanisht, katalanisht (Valencie), kinezçe tradicionale, malajalame, maqedonisht, polonisht, portugalishte Brazili, portugalisht, rumanisht, rusisht, shqip, sllovenisht, spanjisht, suedisht, turqisht, ukrainase.

    Kemi gjithashtu 4 gjuhë të mbuluara pjesërisht: gjermanisht (91%), gaelike Irlande (87%), lituanisht (96%) dhe norvegjishte Nynorsk (85%).

    Te faqja e shkarkimit mund të gjeni paketa të këtij versioni të ri për GNU/Linux, Windows, dhe MacOS. Ky përditësim do të jetë gjithashtu së shpejti i passhëm te shitorja Android Play, depoja F-Droid dhe shitorja Windows. Së shpejti do të jetë gati edhe paketa për Raspberry Pi.

    Faleminderit të tërëve,
    Timothée & Johnny

    2020-11-19 
    gcompris banner

    Njatjeta,
    Që të kremtojmë 20 vjetët e GCompris-it, jemi të gëzuar të njoftojmë hedhjen në qarkullim të GCompris version 1.0.

    Ky version i ri përmban një veçori të re të rëndësishme: shtimin e menusë Rregullime Veprimtare me përzgjedhje Grupi të Dhënash për më tepër se 50 veprimtari, çka lejon zgjedhje më specifike se ç’mund të mësohet në veprimtaritë.

    Shtuan gjithashtu 4 veprimtari:

  • Veprimtaria e pritur prej kohësh, Elektricitet Analog, që na lejon të vizatojmë qarqe dhe të xhirojmë simulimin e tyre.
  • Mësim shifrash dhe dy nënveprimtari për të mësuar mbledhje dhe zbritje. Synimi është t’u mësohen këto koncepte fëmijëve të vegjël, me llogaritje të thjeshta.
  • Tastierë çiliminjsh, ku, kur shtypet një shkronjë te tastiera, e shfaqim te ekrani dhe luajmë zërin përkatës, në pastë.
  • Rëndesa, që zëvendëson Hyrje Në Rëndesë të dikurshme, shpjegon më mirë konceptin dhe është më realiste.

  • Te faqja e shkarkimit mund të gjeni paketa të këtij versioni të ri për GNU/Linux, Windows, MacOS dhe Raspberry Pi. Ky përditësim do të jetë gjithashtu së shpejti i passhëm te shitorja Android Play, depoja F-Droid dhe shitorja Windows. Kini parasysh që paketa për MacOS s’është e noterizuar.

    Gjendjen për zërat në gjuhën tuaj mund ta kontrolloni në këtë faqe: https://gcompris.net/voicestats/. Mund të na ndihmoni duke na dhënë një incizim të hijshëm me zërin tuaj për krejt fjalët që mungojnë në gjuhën tuaj.

    Për sa i përket përkthimit, kemi 22 gjuhë që mbulohen plotësisht: Baske, Bretone, Anglishte Britanike, Katalanase, Katalanase (Valencie), Kineze Tradicionale, Holandeze, Frënge, Greke, Hebre, Hungareze, Indoneziane, Italiane, Malajalame, Polake, Portugeze, Rumune, Sllovene, Spanjolle, Suedeze, Turke, Ukrainase.

    Kemi gjithashtu 4 gjuhë të mbuluara pjesërisht: Bjelloruse (85%), Portugalishte Brazili (92%), Gjermane (89%), Lituaneze (84%).

    Siç është thënë edhe në lajmet e mëparshme, vendosëm të hedhim në qarkullim vetëm përkthime që janë të paktën 80% të plotësuara, që fëmijët të mund të përdorin një version sa më të plotë dhe jo një program të përkthyer përgjysmë. Për fat të keq, na u desh të linim jashtë përkthimin për gjuhët: Estonishte, Finlandeze, Irlandeze Gaelike, Skoceze Gaelike, Galiciase, Hindi, Maqedonase, Norvegjeze Nynorsk, Ruse, Sllovake dhe Kineze të Thjeshtuar.

    Nëse gjuha juaj gjendet në listën e të mbuluarave pjesërisht, ose nuk mbulohet më, dhe dëshironi të ndihmoni, ju lutemi, lidhuni me ne (support@gcompris.net) dhe do t’ju japim udhëzime si të filloni të përktheni.

    Një rrugë tjetër për të ndihmuar është të shkruani në bashkësinë tuaj postime rreth GCompris-it, dhe mos ngurroni të na jepni idetë tuaja.


    Faleminderit të tërëve,
    Timothée & Johnny

    Krejt lajmet